Jednodušším přístupem k aktuálním informacím chce Česká televize usnadnit uprchlíkům přicházejícím z Ukrajiny orientaci v nové zemi. Počínaje zítřkem proto spouští hlavní zpravodajskou relaci ČT také v jejich rodném jazyce. Události simultánně tlumočené do ukrajinštiny budou dostupné v aplikaci HbbTV a na webu iVysílání, a to vždy od 19 hodin.
„Česká televize vždy promptně reaguje na aktuální situaci ve společnosti a zpravodajství v ukrajinštině v tuto chvíli chápeme jako další součást veřejnoprávní služby,“ říká generální ředitel České televize Petr Dvořák a pokračuje: „Naším cílem je zajistit příchozím Ukrajincům každodenní přístup k relevantním informacím nejen o válce na východě Evropy, ale také o aktuálním dění v České republice a ve světě. Každý den jim proto v živém překladu nabídneme Události, které představují dlouhodobě nejdůvěryhodnější hlavní zpravodajskou relaci na tuzemském televizním trhu.“
Relaci pod názvem Události – Zprávy tlumočené do ukrajinštiny uvede Česká televize poprvé zítra večer. Živě překládané zpravodajství bude možné zhlédnout vždy od 19 hodin, a to pomocí funkce červeného tlačítka či na speciální stránce iVysílání pod záložkou Živé vysílání. Spolu s prvním uvedením spustí Česká televize také webovou adresu ceskatelevize.cz/ukrajinsky, na které postupně vznikne archiv odvysílaných dílů.
Zpravodajský a informační servis pro lidi přijíždějící z Ukrajiny do Česka nabízí již třetí týden také regionální studia České televize. Ve výrobě týdeníku, jenž shrnuje aktuální dění a informuje diváky o možnostech pomoci v regionech, se střídají brněnská a ostravská redakce zpravodajství. Pořad v ukrajinském jazyce má premiéru každý pátek odpoledne a je dostupný na facebookových profilech Události Brno a Události Ostrava. Relací vysílanou z moravské metropole provází Lucie Řehoříková, jež vedla pět let České centrum v Kyjevě, z Ostravy se divákům hlásí Yelizaveta Mys, klavíristka a studentka Ostravské univerzity.
Karolína Blinková